["висел и не раскаялся" (с)] [Так тому и быть: Да значит да; От идущего ко дну не убудет; А в небе надо мной все та же звезда; Не было другой и не будет.(c)]
«Над пропастью во ржи» Сэлинджер Дж. книгу в свое время не одолел, бо читал адаптированный вариант на английском - да так и застрял... купить, что ли?

«Евангелие от Иуды» П. Образцов что это, Бэрремор? кот-да-винчи?

«Полная иллюминация» Дж.П. Фоер и это не читал... что за ё-не-моё?

«Между собакой и волком» С. Соколов и это... странный у меня круг чтения... кто-нибудь знает, что это такое? да и по Фоера тот же вопрос

Полное собрание сочинений Антона Чехова в трех томах О! слава Богу, это есть, читал:-) очень люблю.

«Жизнь без ограничений» Р. Стоун кто это и что это?

«Булгаков. Энциклопедия» Б. Соколов то, чего я не понял... это что-то про МА? или тоже-книжка? кто-нибудь знает что-нибудь про? Булгаков - это да, это на все времена, но только он сам, а не энциклопедия имени...

«Пять травм, которые мешают быть самим собой» Л. Бурбо Не люблю эту леди

«Города души» А. Нин не знаю, что это, но название изумительное! купить, что ли?

«Трое в лодке, не считая собаки» Дж.К. Джером читал. хорошо:-)

Комментарии
02.04.2007 в 19:22

Мы не ищем легких путей. Нам лень. (с)
«Между собакой и волком» С. Соколов

http://www.lib.ru/PROZA/SOKOLOV/sobaka.txt



«Евангелие от Иуды» П. Образцов

I век новой эры, г. Ерусалим. Репортер рукописной "Ерусалимской Недели" Иуда Кариотский получает редакционное задание — внедриться в компанию некоего Иисуса по прозвищу Христос, который якобы совершает чудеса в северных окраинах Иудеи. Отчеты о похождениях И.Х. и сопровождающих его, причем нигде не работающих, граждан регулярно печатаются в "Ерусалимской Неделе". Скептически настроенный по отношению к высказываниям и деяниям И.Х., репортер Иуда постепенно становится ревностным поклонником учения И.Х., его репортажи впоследствии становятся основой "Евангелия". После казни И.Х., скрывающийся от римской власти Иуда совершает путешествие в Турцию, Грецию, на Мальту, в Прованс и в Италию, где вылечивает от алкоголизма сына императора Тиберия и обращает в христианство местных негоциантов, землевладельцев и их рабов, борется с культом Тела Китова. В конце жизни Иуда становится Лионским епископом под именем Ириней. Подробно описан быт и причуды ближневосточного и римского общества, приведены кулинарные рецепты и географические сведения того времени, описаны злоключения папируса "Евангелие от Иуды", попавшего в Россию во времена наполеоновского нашествия. Один из важнейших персонажей книги — трехцветный кот, запрещенный генетически



«Полная иллюминация» Дж.П. Фоер

http://www.pravda.ru/news/culture/17-11-2005/67807-0



02.04.2007 в 19:26

Мы не ищем легких путей. Нам лень. (с)
А мне вот что выдало :)



«Хоббит или туда и обратно» Толкиен

Авиньонский квинтет: Quinx или рассказ Потрошителя

«Самая малость» О Генри

«Жизнь без ограничений» Р. Стоун

«Путь художника» Д. Кэмерон

«Записки о гениях, об истории и о другом» Е.Н. Токарь

«Женщина и обезьяна» П. Хёг

«Терапия» Д. Лодж

«Кулинарный альбом»

«Зимняя сказка» М. Хелприн

03.04.2007 в 11:16

["висел и не раскаялся" (с)] [Так тому и быть: Да значит да; От идущего ко дну не убудет; А в небе надо мной все та же звезда; Не было другой и не будет.(c)]
nartin, какой маразм... я про "Евангелие от Иуды". Самое лучше в этой книге - кот, уверен. а прочее - бред...

знаешь, наверное, это мне из-за котов досталось:-)